必须要纠正,不过讲究方式方法。
没学phonics之前,孩子发音错了,一般我会重复她的错误发音后再读一次正确的发音,让她辨别这中间的差别,同时我还会把她发错音后生成的词再解释或者造句,让她明白音错表达的意思也差之千里。最典型的 I think, I sink, I tink, 一说她就哈哈大笑。我积累了不少类似的笑话,碰到就拿出来用,这个办法屡试不爽,所以她还是比较注意的。
待学过phonics后我们其实是用phonics来记单词拼写的,要是发音错误那毫无疑问拼写也错啦,这个不用我多说,她自己体会得到,也因为这样,phonics掌握得也很牢固。
对于音节较长或者是一些合成词的发音出错时,还要教会小朋友如何划分音节、如何用构词法来确定发音。
还有一种就是发音应该算没错,但是重音不对,或者整个句子语音语调不对,这中情况我就模仿她的语音语调用中文跟她讲一句话,让她感受一下语音语调不对给人的感觉是什么,这种情况都还会找一些音频、视频来模仿、跟读。
这些出错在英语学习中都挺正常的,及时给予正确的回应能帮小朋友早早掌握正确的方法,早期学习都很简单轻松,趁着这个时期解决了这个问题后期也更轻松。