My Things
The Jungle
My Clothes
The Show
Here is a Bird
I Like Elephants
I Can
A HomeMy Things
The Jungle
My Clothes
The Show
Here is a Bird
I Like Elephants
I Can
A Home
这页通过“sailing(航行)”拓展了新的活动类词汇,搭配热气球航行的画面,能帮孩子直观理解这个动作~提取的英文:I like sailing. 翻译:我喜欢航行。 1. I like swimming. 翻译:我喜欢游泳。 2. Oops! 翻译:哎呀!(表示意外、失误的感叹词) 3....
这里的英文是 "A Garden",对应的中文翻译是 《一个花园》(也可以根据绘本风格意译为《小花园》)。 这里的英文是 "A carrot.",对应的中文翻译是 “一根胡萝卜。 这里的英文是 "A bean.",对应的中文翻译是 “一颗豆角。 这里的英文是 "A pumpkin.",对应的中文翻译是 “一个南瓜。 这里的英文是 "A tomato.",对应的中文翻译是 “一个西红柿。 这里的英文是 "A strawberry.",对应的中文翻译是 “一颗草莓。 这里的英文是...
书里没教半句语法,全是各种帽子的“花式登场”:有带羽毛的派对帽,配着“I like this hat”(我喜欢这顶帽子),画里的小朋友把帽子歪戴在头上,笑得露出小牙;有宽边的太阳帽,写着“I like that hat”(我喜欢那顶帽子),帽檐下还藏着只小蝴蝶——娃指着画面里的帽子,一会儿扯扯自己的小卫衣帽子,一会儿说“我要戴羽毛的!”
里面全是娃能get到的轻松场景:小角色们搭舞台、穿彩衣、敲小鼓,每个单词都配着超生动的图,“curtain(窗帘)”就是拉开的花幕布,“drum(鼓)”旁边蹲着眼巴巴举小锤的小动物。最惊喜的是最后那页“道具清单”,娃拿着书里的单词卡,非要拉着我演“观众”,他当小演员喊“Lights on!”“Start the show!
句子简单到离谱:“I like riding my bike!”“I like riding my horse!”,但配图也太戳娃了!小自行车上还挂着小铃铛,木马做得圆滚滚,连滑板车都画得跟娃平时玩的一模一样,第一次读,娃就指着图里的自行车拍桌子:“我也有这个!”,跟着念“riding”的调子都歪了还乐呵。