硬凑一波征文活动的热闹:我家没有大童,但我自己是一个古早的“原版大童”。现在回想,当时的学习踩了很多坑。其中一些,直到现在还在影响着已经奔四的我。也想写下来,给后来者一些警示。
说说我自己。我是90后,妈妈是语言学院的老师。虽然她自己不怎么会英语,但周围要好的同事都是英语系的,有几个还有留学背景,这就让我妈很早得知了“原版启蒙”这条路。她非常赞同这个理念,于是就在老师朋友的建议下,借助大学图书馆的资源,开起了我的原版之路。
我从三年级的暑假开始启蒙,学完最基本的字母和高频词后,最开始的主线是兰登的step into reading,用同级的I can read辅助(当时国内还没有Raz)。兰登读完5之后,转到书虫,又刷了四五级,那个时候我大概初二,所以分级启蒙了5年左右。之后就是放飞的自由阅读了,记得每周六我妈会把我扔到大学图书馆或者首都图书馆(怀念当年可以进出原版区看书的时光),让我挑好一周的书借出来。记得我初中最爱柳林风声,纳尼亚传奇和哈利波特(当时还没完结),高中最爱福尔摩斯,指环王和地海传奇。
至于收获嘛,那就是高二的我心血来潮,突然想去美国留学。当时已经放暑假了,我就报了一个新东方2个月的“速成班”,上完就去考试了,结果成绩TOEFL 109, SAT 2230,顺利帮我申请到了最想去的学校。之后的高考我也凑了一波热闹,英语成绩141。考虑到这些基本都是半裸考,原版路线可以说是居功至伟。之后我就留学美国,工作定居,至今已十余年。
说起我当时的原版学习方法,很神奇,和现在的主流方法没什么不同。遵循的都是听力先行,通过大量的磨耳朵累积词汇量,之后采用一套原版分级为主线,其他原版书进行平行辅助的策略。不过我家有个原版小娃(我女儿),所以我意识到大娃启蒙和小娃遇到的挑战是完全不同的,以下便是我作为大童遇到的“坑”。
我可以说是第一代“鸡娃”了,不仅是个原版娃,还是个琴娃+数竞娃。当时我家的重要性排序是数竞 > 运动 > 英语~钢琴,可想而知能给英语的精力非常有限。另外,小娃可以一边玩一边磨耳朵,但大娃的学习任务需要很强的专注,是不能放音频分散注意力的,就造成连磨耳朵的时间都没有。而对此挑战,我们的方法是:
1. 时长不重要,效率更重要。
比如对我,熏听最高效的时间是:洗澡时,跑步时,临睡前。阅读最高效的时间是:睡醒到早饭前,临睡前。这些都是我们逐个分时段,尝试比较出来的。所以我每天熏听阅读时间都不多,但效率奇高。我爸妈常说的话就是:磨刀不误砍柴工,先找到好路子再下功夫,砸时间死学是最笨的方法。
2. 高效利用碎片时间。
我当时出门必带英语书,等公交等上菜等兴趣班,都能拿出来看一会儿。我当时计算过,每天靠碎片时间,能多读20分钟左右的英语,时间长了累积起来,也是很可观的。但针对碎片时间,我父母的要求是:
在车上不许看书。
学校课间休息不许看书。
吃晚饭和饭后散步是家庭时间,不许听书。
现在回想,每一条都非常明智。
大娃和小娃还有一个区别就是,大娃快要进入青春期了。这个阶段,更要多花时间和孩子沟通,建立亲密关系。当时比我稍大的原版娃中(当时原版圈子太小,大家都认识),有两个“课代表”,进度极快,都是启蒙两年多能读莎士比亚,被我们奉为传说。这两个“课代表”的家长们也互相较劲,流传出“A家录音机从来不关”,“B上个厕所都读完一本书虫”等一系列鞭策我们这些“学渣”们的传言,事件真实性不得而知,但为了鸡英语舍弃大量的家庭生活是肯定的。之后的结果就是A和B的青春期都极其不愉快,小A诊断为中度抑郁症休学一年,小B初二初三两年,和家长一言不合就开吵,擅长的英语也只好放弃。我爸听完后评价说,他们应该想到的呀,之前用家庭时间换英语,现在到了该还债的时候。
现在我在小红书/小花生上看到的某些原版娃,每天动辄6+小时熏听,无论出门还是吃饭睡觉玩耍都在听英语,却鲜有关于留白和家庭活动之类的记录。比起佩服我更觉得可怕,短时间的快不是真的快,那句话怎么说来着,所有馈赠的礼物,早都暗中标好了价格。
兰登+书虫线路最大的问题就是非虚构不足。我在小学时没重视,到了快初三才发现。当时我都能读哈利波特了,但学校课内的阅读理解都能错一半。不过个人认为不算很大的坑,知道问题补足就一下就成。当时我用的是 I wonder why + 国家地理杂志,追了不到一年就赶上了。
现在有了Raz,学乐科普等非虚构分级,这方面就更不足为虑了,这个时代真是变得越来越好了。
观察我女儿(原版小娃),我发现英语对她是很自然的,就像中文一样,在生活中无意识就会去吸收去使用。但对我来说,英语是一个“需要加载的模块”,当我有意识的提醒自己时,就能很好的听懂读懂英语,但当我无意识的时候,就收集不到英语信息了。比如现在我在美国十余年,听个讲座读个邮件,只要我的注意力集中就没有问题,但路上一闪而过的站牌,YouTube突然播放的广告,只要我一不专心就不知道在说什么,不像我五岁的女儿,哪怕正在玩着别的东西也可以立刻抓住信息。
我感觉对原版小娃来说,中英文都是她们的“内置模块”,需要哪个,本能就会调动起来。而大娃们的中文已经绝对强势,英文只是一个附加模块,而这个设定,就造成他们相比于小娃,多出了一个“加载”的时间,在应用方面就会显得接收范围更狭窄,处理时间更长,回应也更慢。
我父母也是在我小时候就发现了这个问题,他们评价我是:“看上去没学过英文。”指的是我不会在生活中使用它。他们当时认为,我这个问题是因为缺乏英语环境。所以他们给我报了那种沉浸式的纯英语夏令营,也带我去过很多说英语的国家去旅游(包括但不限于,新加坡,马来西亚,澳大利亚,英国等)。但从结果说,效果不好。因为即使身处在英文环境里,只要有说中文的同行人(同学或父母),孩子对使用英语的需求是很低的,自然就谈不上什么锻炼。
真正改变我的是高一暑假,当时我表姐在美国结婚,我家去参加婚礼。婚礼结束后,我爸妈机(wu)智(chi)的报了个旅行团溜了,以我“年龄不够去不了拉斯维加斯”为名,把我留给了跟一群不会说中文的白人亲戚(姐夫家人)。等我爸妈回来,发现我的英语已经起飞了,一个星期的口语进步比过去四年还快。这时我们全家才意识到,真正的英语环境,并不在于身处哪一个国家,而是这个环境,能让我“没有选择的,只能使用英语”。有了主动使用的意识,才能谈得上后续的锻炼。
所以从高二开始,我每周坚持上一次外教课,外教是不太懂中文的留学生,如果我不说英文那就只能肢体语言了。我爸妈对外教也没啥进度上的要求,就每周聊天瞎扯一个半小时,聊电影聊游戏聊数学吐槽爸妈,轻松愉快但效果极好。我大一出国时,英语的应用能力已经强于其他国际生不少了,搞得我的美国朋友一直以为我以前读的是国际学校。但怎么说呢,我还是开始的有些晚了,导致英语始终没有真正“内置”化,如果能重来的话,我觉得外教最好可以小学就开始。
还有要补充一点的就是,我虽然英语反应快,但口音很糟糕。这也算是大娃通病了,说英文很容易带有Chinglish的味儿。解决这个难度不大,但需要花大量的时间去模仿,去纠音,功夫到了,语音语调自然就好了。在我们那个时代,原版大娃口音纯正的成功案例就有一大把,但我家实在没时间,所以直接选择了不管,口音烂那是应得的。不过再重来我还是不会管的,事情太多还是要抓重点,何况即使在美国,啥英伦味南方味咖喱味不明生物味的口音也一大堆,Chinglish就Chinglish了吧。
我曾经认为我的阅读能力很牛X,直到大学阅读课被两个C教做人。在眼泪中(?)我才意识到,美国的阅读侧重和咱高考是完全不一样的。中文的阅读理解,更看重“情境”,表达了作者什么样的思想感情?体现了作者怎样的生活感悟?而美国的阅读理解,更看重“逻辑”,为什么人物会有这样的情绪?人物的选择合理吗?但在当时是时代背景下,他们的选择合理吗?
特别触动我的是女儿幼儿园的公开课,当时给四五岁小朋友们读的是Cinderella。
老师先问,这个故事有没有奇怪的地方?
孩子们没想好,老师给举例说,比如衣服午夜会消失,为什么水晶鞋不会消失?
孩子们立刻活跃起来,有说既然有魔法,为什么不时间长一点。有说直接用魔法把灰姑娘救出来就好了,不需要被关在后母家。老师说,不着急不着急,我们一个一个慢慢来。
老师:首先,你们觉得灰姑娘是个什么样的人?
孩子们:很好的人。
老师:那王子呢?
一个孩子:不知道他好不好,但他好奇怪。(老师问原因)因为他说会和穿水晶鞋的人结婚,那别人和Cinderella一样鞋号怎么办?
其他孩子七嘴八舌:别的女孩穿上了怎么办?王子的妈妈穿上了怎么办?神仙教母会魔法吧,她可以自己把脚变小然后穿上。。。(好脑洞)
老师:说得太好了,所以大家觉得,王子这个主意一点也不好,对吧。
孩子:太dumb了,他为什么不自己去找长相一样的(另一个孩子说,万一twins呢),对啊他当时怎么不问名字,太dumb了。
老师:好的好的,明白你们的看法了,那继母和继姐妹呢,你们觉得怎么样?
孩子:很mean很坏,也很奇怪。。。这么dumb的王子,为什么要和他结婚?
老师:你们的问题太棒了。你们觉得这些奇怪,是因为我们生活在一个特别好的时代里。你们知道吗,在很久很久以前,有一段很糟糕的时间,那个时候女孩子不能工作,她们只能呆在家里,然后等到长大之后,和别人结婚去别人的家里生活。
孩子们:好boring。
老师:我明白。但你们想一下,如果你们是那段时间的人,你们能做出的选择只有和谁结婚。你们会选择谁呢?谁知道“城堡时期”有什么人?(孩子们抢答,农民!大盗!商人!骑士!王子!)对,你们会选择谁呢?
孩子:王子吧,虽然很dumb,但能住城堡,还有龙(?)啊。
老师:所以你们懂了吧,虽然嫁给王子在我们看来很奇怪,但在那个时候,已经是女孩子们可以得到的“最好”。所以这个故事主要是告诉那个时期的人,如果你善良勤劳,你就能得到最好的奖励,如果你很mean,就得不到。但老师认为,这个故事放到现在已经不好用啦,如果你们是灰姑娘,遇到神仙教母,会请求她做什么呢?
一个孩子:直接把我变成女王就行了。另一个娃:把继母和继姐妹变没,变成小鸟也行。娃三:变出一个军队,把城堡打下来我就是国王了(?)。
老师:这个时代有你们真是太好了。
听完那节公开课,我突然意识到,也许我从来没有带娃读懂过一本书。我们之前读过Cinderella,但只局限于理解大概剧情,最多知道一下作者提倡的价值观,但从来没有质疑过剧情的逻辑合理性,更不用提去分析这些荒诞设定背后的时代局限。但哪怕对四五岁的小娃,这些思考完全是可引导可理解的,也正是这些反复的质疑和论证,在不断增强着孩子的自主性和逻辑思维能力。
我在另一个日志中提到,我家现在看书是“往回走“的,降低阅读难度,提升讨论深度,不求数量只求“读懂”。这样做以后,我才发现低幼读物,哪怕简单如学乐橡子,照样有大量秒梗和前后呼应,更不用提神奇树屋之类,目前在读第五遍依然会发现新的宝藏。
原版大娃一个的劣势就是时间紧,容易“求快”,而追求进度,往往牺牲的就是深度思考的时间。这个坑我是不折不扣的踩过,一直到现在,还在时刻影响着我(我读非虚构没问题,但虚构类,经常被朋友嘲笑读不懂英文小说)。所以奉劝各位家长,有时候慢就是快,6岁能读哈利波特,8岁能读莎士比亚听着是厉害,但问题是,剧情读懂了,背后的呼应,伏笔,时代限制,隐藏世界观,真的读懂了吗?
以上就是我自己踩过的坑,虽然经验可能过时,也算是个“过来人”的血泪教训。望共勉。

